发新话题
打印

[原创] 征集网站志愿服务人员!

如果单纯是维护网站什么的,我或许还可以胜任,要是翻译..............那我免了吧!但是本人很乐意为本网站尽自己的一些力量
我的长号博客网 http://blog.fenbei.com/4252875 qq:34277964 email:gdnm3174@sina.com互相交流共同提高!

TOP


有人认识洛阳的商利君老师吗?他是洛阳音乐学院音乐系主任,小号吹的非常棒,号称中原第一号,我以前曾跟他学过几天号,他弟弟叫商利业,是总政军乐团的,也吹小号的,有人知道的话请与我联系QQ497426576

TOP

有人认识商利军吗?他弟弟叫商利业,是总政军乐团的,有知道的请与我联系,QQ497426576谢谢

TOP

哈哈,我也只會abrsm 5級樂理英文...有甚麼可以幫的了你的儘管說^^
qq:123576237

TOP

第一项努力以后或许能够胜任,第二项...........?不敢说了......呵呵
我的长号博客网 http://blog.fenbei.com/4252875 qq:34277964 email:gdnm3174@sina.com互相交流共同提高!

TOP

请有外语翻译能力和时间的朋友加我QQ,如能在资料翻译方面给予本站支持,你们将会获得独家音像、乐谱、教程管乐资料作为鼓励和感谢,惊喜等着你们哦!







点击QQ图标即可给我留言
我的邮箱:cnbrass@yahoo.com.cn
有外语翻译能力的朋友请加我QQ,我会以独家管乐资料作为感谢!

TOP

我手上有一些国内外的管乐作品~我想往站上传~不过不知道怎么传啊~斑竹回复~~~~~~~~~~~
音乐爱我~~~~~~

TOP

我也很乐意为我们自己的网站尽一分自己的力量,不知道我能做点什么?总之,我回永远关注下去的,也算是尽一点微薄之力吧!

TOP

希望有一定翻译能力的会员能帮我们提供各语种国外优秀资源的翻译,包括知识性文章、新闻等。如该文章能推荐在媒体发表并获得稿费一律归翻译者所有。翻译前请先将您要翻译的文章地址或基本介绍发送到网站信箱info@cnbrass.com,等我们的答复。对于有一定翻译能力和精力的会员可以申请成为我们的固定翻译会员,长期为我们提供翻译资料(包括我们提供的要翻译的资料),基本每月要求3篇左右。

TOP

站长帅么?站长帅帅嘛!音乐道路。。。我只可远观,略尽绵薄加油呐喊之力!
哈哈

TOP

我也愿意尽一分力,我的英语还可以,有念过,版主不嫌弃的话,算俺一个!!!!!俺的QQ号是:554624371!!!!!!!!!!!



贝多芬可能是错的 巴赫也会犯错误 莫扎特也是有对有错
但是音乐永远是对的

TOP

如果要我帮忙的,请说话。
我跟随重庆歌舞团李旭老师学习多年,老师你辛苦了

TOP

我愿意加入!
QQ19852025
cowboyzl2003@yahoo.com.cn

TOP

我非常愿意为我们的网站追做贡献,我的QQ;66934397

TOP

我愿意加入帮忙.基本上两项都行犹善写作,各种文体不限.在北京的乐团工作,有地利之便.希望能为网站尽一份力      
qq99323860
pingpingdyy@sohu.com

TOP

I can do these things.
Now my job is mainly read and write in English in cyber.
I work in Shenzhen.

My MSN:syxiehui@163.com
一生有追求

TOP

头,只要我们能做的您尽管说拉,大家都是爱音乐的,不要这么客气了,我是从大师哥那知道的这个网站,进来以后,真的收获不小,也从中看到了这里面许许多多工作管理人员的辛苦,再这真的要感谢您们了!
将音乐进行到底!QQ:175024709

TOP

引用:
以下是引用爱死管乐在2006-5-6 21:20:00的发言:
头,只要我们能做的您尽管说拉,大家都是爱音乐的,不要这么客气了,我是从大师哥那知道的这个网站,进来以后,真的收获不小,也从中看到了这里面许许多多工作管理人员的辛苦,再这真的要感谢您们了!
我的QQ:376367924[em67]

TOP

引用:
以下是引用stephen在2004-1-18 0:02:00的发言:
[B]中国管乐网征集作者,翻译等志愿服务人员 [/B]

  中国管乐网经过近半年的发展,得到了许多朋友的认可和大力支持,并且不断有更多的新朋友加入到我们的行列,一起来关心、支持中国管乐事业的发展!网站目前的资料整理制作主要是我一人在做,因此在感谢大家之余,也希望更多具有编写,翻译能力的管乐爱好者来为中国管乐网提供更多精彩的有价值的信息和资料,与我们携手共进,打造一个专业的、权威的中国管乐网站。现将征集要求公布如下:

  征集作者会员

  希望有一定写作能力的会员能提供给我们①原创的音乐评论、赏析及知识的介绍;②尤其欢迎提供自己所观看甚至参与的音乐比赛及演出活动的感受;③管乐演奏家及管乐团体的文字、照片资料介绍,对他们的的访谈。文章一经采用,会著名文章版权归文章作者及本网站所有,特别优秀的文章,网站会推荐给传统的乐器类媒体发表,稿费归作者所有。如果以前在其他媒体发表过,则属转载。

  征集翻译会员

  希望有一定翻译能力的会员能帮我们提供各语种国外优秀资源的翻译,包括知识性文章、新闻等。如该文章能推荐在媒体发表并获得稿费一律归翻译者所有。翻译前请先将您要翻译的文章地址或基本介绍发送到网站信箱info@cnbrass.com,等我们的答复。对于有一定翻译能力和精力的会员可以申请成为我们的固定翻译会员,长期为我们提供翻译资料(包括我们提供的要翻译的资料),基本每月要求3篇左右。

※注:能对网站提供以上帮助的会员(尤其是精通外语翻译的朋友哦),我将给其分享独家音像、乐谱、教程管乐资料作为鼓励和感谢!惊喜等着你们呢!

欢迎大家和我联系:QQ-120254717、MSN-cnbrass@hotmail.com

我的QQ:376367924[em67]

TOP

我没实力在精神上帮助大家!!!!为大家加油

TOP

发新话题